讀古今文學網 > 你怕黑嗎? > 第二十九章 >

第二十九章

  凱西·奧多尼茲走進坦納·金斯利的辦公室,手裡拿著早晨的報紙,「又發生了。」她把報紙遞給他。每份報上都刊登著通欄大標題:
  濃霧使德國主要城市陷入混亂
  所有的瑞士機場都由於大霧而關閉
  羅馬死於濃霧的人數節節攀升
  凱西說:「要不要把這發送給凡·露文參議員?」
  「對。立即,」坦納嚴肅地說。
  凱西匆匆離開他的辦公室。
  坦納看了一眼手錶,微微一笑。炸彈此刻一定爆炸了。那兩個婊子終於被剷除了。
  內聯器傳出秘書的聲音。「金斯利先生,凡·露文參議員等你接電話。你願意接聽嗎?」
  「好。」坦納拿起話筒。「坦納·金斯利。」
  「嘿,金斯利先生。我是凡·露文參議員。」
  「下午好,參議員。」
  「我和助手碰巧在你總部附近,不知道如果我們順道進去看看是否方便。」
  「沒問題,」坦納熱情洋溢地說。「我很高興領你四處參觀,參議員。」
  「好。我們很快就到。」
  坦納摁下內聯器開關。「我幾分鐘後將接待客人。關閉我所有的電話。」
  他想到幾個星期前他在報上看到的訃告。凡·露文參議員的丈夫死於心臟病突發。我將表示我的哀悼。
  十五分鐘後,凡·露文參議員和兩名年輕漂亮的助手抵達了。
  坦納起立迎接她們。「我很高興你決定到這兒來。」
  凡·露文參議員點點頭。「你記得科琳娜·墨菲和卡羅麗·特羅斯特。」
  坦納微笑了。「記得。看見你們二位非常高興。」他轉向參議員。「我得知你丈夫辭世的噩耗。我深感遺憾。」
  凡·露文參議員點頭。「謝謝你。他病了很長的時間,終於,在幾星期前……」她強裝出笑容。「順便說一下,你發送給我的有關全球變暖的信息非常有意思。」
  「謝謝你。」
  「你願意領我們看看你們在這裡都做些什麼嗎?」
  「當然。你喜歡什麼觀光路線?我們有五小時、四小時和一個半小時的觀光路線。」
  科琳娜·墨菲嘻嘻笑起來。「非常想看五——」
  凡·露文參議員打斷她的話。「我們就選擇一個半小時的觀光路線吧。」
  「很榮幸。」
  「在KIG有多少人工作?」凡·露文參議員問。
  「將近兩千名。KIG在全世界十幾個主要國家都開設了辦公室。」
  科琳娜·墨菲和卡羅麗·特羅斯特都顯出一副驚羨不已的模樣。
  「在這幢建築裡我們有五百名僱員。職工和研究員分別在不同的區域裡上班。這裡的每一名受聘的科學家都至少有一百六十的智商。」
  科琳娜·墨菲脫口而出:「都是天才啊。」
  凡·露文參議員丟給她一個大為不滿的眼色。
  「跟我來,請,」坦納說。
  參議員以及墨菲和特羅斯特跟著坦納穿過一道邊門進入緊鄰的一幢大樓。他領她們走進一個房間,裡面擺滿了離奇的設備。
  凡·露文參議員走到一台怪模怪樣的機器前,「這是幹什麼的?」
  「聲音攝譜儀,參議員。它將一種聲音轉變成聲紋。能夠識別幾千種不同的聲音。」
  特羅斯特皺起眉頭。「怎麼做到的呢?」
  「這樣想。有朋友給你打電話時,你立即認出是誰的聲音,因為那聲音的模式鐫刻在你的腦電路上。我們以同樣的方式設定了這台機器的程序。一個電子過濾器只允許某一特定的頻率通過,抵達錄音機,以至我們獲得的只是那人聲音的可識別的特徵。」
  其餘的觀光行程呈現出奇幻的蒙太奇畫面:巨大的機器,微型電子顯微鏡和化學實驗室;黑板上寫滿神秘符號的房間,十幾名科學家協同工作的實驗室,以及裡面只有一名科學家獨自伏案試圖破解某個隱秘問題的辦公室。
  他們路過一棟門上掛著兩套鎖的紅磚建築物。
  凡·露文參議員問:「這裡面是什麼?」
  「某個秘密的政府科研項目。對不起,那超出了範圍,參議員。」
  參觀進行了兩小時。結束時,坦納護送三位女子回到他的辦公室。
  「希望你們感到此行不虛,」坦納說。
  凡·露文參議員點點頭。「很有趣。」
  「非常有趣。」科琳娜·墨菲眉開眼笑。她的眼睛盯住坦納。
  「我愛死了!」卡羅麗·特羅斯特大聲叫喚。
  坦納轉向凡·露文參議員。「順便提一下,你是否有機會和你的同僚們討論我們談到的環境問題了?」
  參議員的聲音是不偏不倚的。「討論了。」
  「你能告訴我你認為機會有多大,參議員?」
  「這不是個猜謎遊戲,金斯利先生。將進行更多的討論。決定後我會通知你。」
  坦納設法微笑了一下。「謝謝你。謝謝你們到這兒來。」
  他看著她們離去。
  門在她們身後關上時,凱西·奧多尼茲的聲音從內聯器傳出。「金斯利先生,賽義達·埃爾南德斯打了幾次電話找你。她說有急事,但你關照我電話一律不接。」
  「給我把她的電話接過來,」坦納說。
  賽義達·埃爾南德斯就是那個他派到亞當斯賓館去安放炸彈的女人。
  「第一條線。」
  坦納拿起話筒,期待著好消息。「一切順利,賽義達?」
  「不。我很抱歉,金斯利先生。」他聽得出她聲音裡的恐懼。「她們逃脫了。」
  坦納的身體僵掉了。「她們什麼?」
  「是的,先生。她們在炸彈爆炸前逃離了。門童看見她們衝出賓館大堂。」
  坦納啪的一聲掛上電話。他摁電鈕招呼他的秘書。「把弗林特和卡巴洛叫到這裡來。」
  一分鐘後,哈里·弗林特和文斯·卡巴洛走進坦納的辦公室。
  坦納轉向兩人。大發雷霆。「婊子們又逃脫了。這是最後一次了,我不允許再次發生。你們聽明白沒有?由我告訴你們她們在什麼地方,你們去收拾她們。有問題嗎?」
  弗林特和卡巴洛相互看看。「沒有,先生。」
  坦納按下顯示城市地圖的電鈕。「只要她們帶著我給她們的名片,我們就能追蹤到她們。」
  他們看著電子燈光出現在電視屏幕的地圖上。坦納按下一個電鈕。燈光並不移動。
  坦納咬牙切齒。「她們已經扔掉了名片。」他的面孔漲得通紅。他轉向弗林特和卡巴洛。「我要她們今天死。」
  弗林特看著坦納,滿臉疑惑。「要是我們不知道她們在什麼地方,我們怎麼能——?」
  坦納打斷他的話。「你認為我會讓一個女人輕而易舉地就把我給騙過了?只要她們帶著手機,她們到任何地方都瞞不過我們。」
  「你能搞到她們的手機號?」弗林特驚訝地問。
  坦納不屑回答他的問題。他審視地圖。「此刻她們很可能已經分道揚鑣了。」他按下另外一個電鈕。「讓我們先試試黛安娜·史蒂文斯。」坦納鍵入一個號碼。
  地圖上的燈光開始移動,並慢慢地聚焦在曼哈頓的街道上,拍攝出賓館、商店、銀行。最終,移動的光點停留在一幢掛著納爾遜畫廊招牌的樓房前。
  「黛安娜·史蒂文斯在一間畫廊裡。」坦納又按下一個電鈕。「讓我們來看看凱利·哈里斯在什麼地方。」坦納重複剛才的動作。燈光開始再次移動,這回聚焦在城市的另一個區域。
  幾個男人觀察著光照區縮小到一條有服裝店、餐館、藥房和一個汽車站的街道上。燈光將這區域掃瞄一遍,突然停在了一棟開放的大樓前。
  「凱利·哈里斯在長途客運站。」坦納的聲音是冷酷的。「我們得逮住她們兩個,快。」
  「怎麼逮?」卡巴洛問。「她們各在城市的兩頭。等我們趕到,兩個都跑掉了。」
  坦納轉過身。「跟我來。」他跑到隔壁房間,弗林特和卡巴洛緊緊地跟在他後面。他們進入的房間有一排監控器、計算機以及有著彩色密碼的電子鍵盤。在一個架子上放著一台矮墩墩的機器,配備著十來張光碟和DVD。坦納翻看一遍,把標著黛安娜·史蒂文斯的一張塞進機器。
  他對兩個人解釋:「這是台聲音合成器。黛安娜·史蒂文斯和凱利·哈里斯的聲音早前就數字化了。她們講話的模式已經被錄製下來,並進行了分析。只要一摁電鈕,我所說的每一個字都經過測定,以複製成她們的聲音。」坦納拿起一個手機,鍵入幾個號碼。
  傳來一個謹慎的「喂?」是凱利·哈里斯的聲音。
  「凱利!我太高興找到了你。」是坦納在講話,但他們聽到的卻是黛安娜·史蒂文斯的聲音。
  「黛安娜!你電話打巧了。我正要動身離開。」
  弗林特和卡巴洛聽著,滿臉驚訝。
  「你到哪裡去,凱利?」
  「芝加哥。我乘飛機回家,從奧黑爾出發。」
  「凱利,你現在不能走。」
  片刻的沉默。「為什麼?」
  「因為我發現了真相。我知道是誰謀殺了我們的丈夫以及為什麼。」
  「哦,我的上帝!怎麼——你肯定嗎?」
  「肯定。我掌握了我們所需要的全部證據。」
  「黛安娜,那——那太好了。」
  「我隨身帶著證據。我現在在德爾蒙特賓館的A座頂樓。我打算到FBI去。我要你和我一起去,但如果你非回家不可,我理解。」
  「不,不!我——我要為完成馬克企圖做的工作出把力。」
  弗林特和卡巴洛全神貫注,一字不漏地聽著。他們聽見背景裡車站通知說芝加哥的大巴出發了。
  「我要跟你一起去,黛安娜。你說你在德爾蒙特賓館是嗎?」
  「對,八十六街。A座頂樓。」
  「我現在動身。一會見。」
  聯繫斷了。
  坦納轉向弗林特和卡巴洛。「一半的問題解決了。現在我們來處理另一半。」
  弗林特和卡巴洛看著坦納把另外一張標著凱利·哈里斯名字的光碟塞進合成器。坦納移動了一下電話上的開關,鍵入數字。
  黛安娜的聲音幾乎立刻就出來了。「喂……」
  坦納對著話筒講話,但他們聽到的卻是凱利的聲音。
  「黛安娜——」
  「凱利!你沒事吧?」
  「我棒極了。我有令人興奮的消息。我發現了是誰殺死了我們的丈夫,以及為什麼。」
  「什麼?誰——誰——?」
  「我們不能在電話裡討論這個問題,黛安娜。我在德爾蒙特賓館,八十六街上,A座頂樓。你能過來和我碰頭嗎?」
  「當然。我馬上就過去。」
  「太棒了,黛安娜。我等你。」
  坦納關閉了機器,轉向弗林特。「你等著。」他遞給弗林特一把鑰匙。「這是進入A座頂樓的鑰匙。是我們公司的套房。立刻到那兒去,等著她們。我要你在她們一走進房間時就把她們幹掉。由我安排人收屍。」
  卡巴洛和坦納看著弗林特轉身跑出房門。
  卡巴洛說:「你要我幹什麼,金斯利先生?」
  「照看賽義達·埃爾南德斯。」
  等在A座頂樓裡,弗林特下定決心,這次絕不出任何岔子。他聽說過被坦納處理掉的笨蛋。我不會,弗林特想。他取出槍,檢查槍膛,旋上消音器。他現在所要做的僅僅是等待。
  在一輛離德爾蒙特賓館六個街區之外的出租車裡,凱利·哈里斯激動地思索著黛安娜告訴她的話。我知道是誰謀殺了我們的丈夫以及為什麼……我掌握了我們所需要的全部證據。馬克,我要他們償還對你所做的一切。
  黛安娜簡直坐立不安。夢魘終於結束了。凱利發現了謀殺幕後的黑手,而且她還有了證據。我將讓你為我感到驕傲,理查德。我覺得你就在我身邊,而且——
  黛安娜的思緒被司機打斷。「我們到了,太太。德爾蒙特賓館。」