讀古今文學網 > 世界未日陰謀 > 第二章 第十六天 意大利,羅馬 >

第二章 第十六天 意大利,羅馬

  羅伯特意識到,自己越是逃脫,面臨的危險就越大。六七個國家的特工正在向他逼近。
  他確認,現在應該和那個使他陷入困境的人——希利亞德將軍——談一談了。但他必須謹慎,現代化的電話跟蹤速度極快。羅伯特發現自己所在的電話亭旁邊還有兩個電話亭,全是沒人的。好極了。他沒有撥希利亞德將軍給他的私用號碼,而是直接打國家保密局總機。接線員問話,羅伯特說:「請接希利亞德將軍辦公室。」
  不一會兒,他聽到一名秘書的聲音:「希利亞德將軍辦公室。」
  羅伯特說:「國際長途,請稍候。」他放下話筒,跑到第二個電話亭,迅速撥了同一個號碼。另一名秘書接的:「希利亞德將軍辦公室。」
  「國際長途,請稍候,」羅伯特說。他掛上話筒,走到第三個電話停,撥號。又一名秘書接的,羅伯特說,「我是貝拉米中校。我想同希利亞德將軍說話。」
  對方驚愕地倒吸了口氣。「等一下,中校。」秘書打開通話器,「將軍,貝拉米中校在第三線。」
  希利亞德將軍對哈里森·凱勒說:「貝拉米在第三線,跟蹤,快。」哈里森·凱勒奔向旁邊桌上的電話,撥了電話中心的號碼,這裡二十四小時有人值班,進行監控。值班軍官答話:「電話中心。我是亞當斯。」
  「對打進來的電話進行緊急跟蹤需要多長時間?」凱勒小聲問道。
  「一兩分鐘。」
  「開始吧。希利亞德將軍辦公室,第三線。我的電話不掛。」他朝將軍點點頭。
  希利亞德將軍拿起話筒。
  「中校——是你嗎?」
  在電話中心,亞當斯把一個號碼輸入計算機。「開始了。」他說。
  「將軍,我認為你和我應該談一談了。」
  「很高興打來電話,中校。為什麼你不回來,咱們交換一下情況呢?我給你安排一架飛機,你可以來——」
  「不,謝謝。飛機出事的太多了,將軍。」
  在電話中心,電子系統正在工作。計算機屏幕開始閃現:AX121—B……AX122—C……AX123—C……
  「怎麼樣?」凱勒對著話筒小聲問道。
  「新澤西州的電話中心正查詢華盛頓長途,長官。別掛。」
  屏幕一片空白,隨後出現一行字:國際長途第一線。
  「電話來自歐洲。我們開始查詢國家……」
  希利亞德將軍說;「貝拉米中校,我想,一定發生了什麼誤解。我有個建議……」
  羅伯特放下話筒。
  希利亞德將軍看著凱勒。「找到了嗎?」
  哈里森·凱勒用話筒對亞當斯說:「怎麼樣?」
  「失去他了。」
  羅伯特走進第二個電話亭,拿起話筒。
  希利亞德將軍的秘書說:「貝拉米中校在第二線。」
  「中校嗎?」
  「還是我來建議吧。」羅伯特說。
  希利亞德將軍用手摀住話筒。「重新跟蹤。」
  哈里森·凱勒拿起電話對亞當斯說:「他又出現了。第二線,快。」
  「好的。」
  「我的建議,將軍,就是撤掉你所有的人馬。我是說立刻。」
  「我認為你對情況產生了誤解,中校。我們可以解決這個問題,如果——」
  「我來告訴你怎樣解決這個問題。現在有一個處決我的命令,我要你撤消它。」
  在電話中心,計算機屏幕閃現出一個新的消息:AX155—C支線A21核實。301線路通往羅馬。大西洋信息通路1。
  「我們找到了,」亞當斯說,「我們跟蹤到了羅馬。」
  「告訴我號碼和位置。」凱勒說。
  在羅馬,羅伯特看看手錶。「你交給我一個任務,我完成了。」
  「你幹得非常出色,中校。現在我——」線斷了。
  將軍轉向凱勒。「他又掛上了。」
  凱勒對著電話說:「你找到了嗎?」
  「只差一點兒,長官。」
  羅伯特走進第三個電話亭,拿起話筒。
  希利亞德將軍的秘書說:「貝拉米中校在第一線,將軍。」
  將軍氣急敗壞地說:「找到這兔崽子!」他拿起話筒。「中校嗎?」
  「我希望你聽著,將軍,仔細聽著。你謀害了很多無辜的人。如果你不撤掉你的人,我就到新聞機構,告訴他們現在發生的事情。」
  「我勸你別那麼幹,除非你想引起整個世界的恐慌。外星人是真的,我們還無法對付他們,他們正準備採取行動。如果這個消息洩露出去,你不知道會產生什麼結果。」
  「你也不知道,」貝拉米說,「我並不是叫你選擇。如果再對我的生命進行威脅,我就把此事公開。」
  「好吧,」希利亞德將軍說,「你贏了。我把人撤掉,咱們為什麼要那麼干呢?咱們可以——」
  「這會兒,你的跟蹤應該差不多了,」羅伯特說,「祝你今天過得愉快。」線斷了。
  「你找到了沒有?」凱勒朝電話吼道。
  亞當斯說:「非常接近了,長官。他在羅馬市中心的一個地方,不斷變換電話。」
  將軍看看凱勒。「怎麼樣?」
  「很抱歉,將軍,我們知道的只是他在羅馬的什麼地方。你相信他的威脅嗎?咱們撤消對他的追捕嗎?」
  「不。我們要消滅他。」
  羅伯特思索著自己的選擇餘地,少得可憐,他們監視著機場、火車站、汽車總站、車輛租賃處。他不能住旅館,因為意大利武裝力量情報局會發佈緊急通緝令,然而他必須離開羅馬。他需要掩護,一個同伴,他們不會注意在一起的一男一女。這是開始。
  路口停著一輛出租車。羅伯特把頭髮揉亂,扯開領帶,喝醉酒一樣步履蹣跚地向那兒走去。「嘿,」他嚷道,「你!」
  司機厭惡地朝他看看。
  羅伯特掏出一張二十元的鈔票,摔到司機的手上。「嗨,夥計,我想找個……睡覺的地方。你明白那是什——麼意思嗎?你會說他媽的英語不會?」
  司機看看鈔票。「你想找個女人?」
  「你算猜著了,哥們兒。我就是想找個女人。」
  「咱們走。」司機說。
  二十分鐘後,他們來到羅馬的紅燈區托爾迪昂托——妓女和男鴇聚居地。司機把車停在路口。
  「在這兒你會找到女人的。」他說。
  「多謝啦,哥們兒。」羅伯特按照里程計的數目付了車費,搖搖晃晃下了車。隨著一陣輪胎的吱吱聲,汽車開走了。
  羅伯特向四下望望,觀察這個環境。沒有警察,只有幾輛汽車和少數行人,十幾名妓女在街上溜躂。在「最可疑之處實行一網打盡」的精神下,警方每兩個月進行一次掃蕩,以平息道義的呼聲,把妓女從最引人注目的韋內托路趕到這個地區。在這兒,她們不至於得罪那些在多尼茶館喝茶的貴婦人,因為,大多數女人都長得相當漂亮,衣著華麗。其中一個特別引起羅伯特注意。
  看上去她剛剛二十出頭,長長的黑髮,身穿雅致的黑裙子和白上衣,外面套一件駝毛大衣。羅伯特估計她是個半日工作的演員或者模特兒,她正看著羅伯特。
  羅伯特搖搖晃晃地走過去。「嗨,寶貝兒,」他含糊不清地說道,「你會說英語嗎?」
  「會說。」
  「好。你和我,咱們來個聚會,怎麼樣?」
  她勉強微笑著。酒鬼可能引起麻煩。「也許你應該先清醒清醒。」她帶著輕微的意大利口音。
  「嘿,我已經夠清醒的了。」
  「這要花一百元呢。」
  「沒問題,寶貝兒。」
  她作出決定。「好吧。來,街口有家旅館。」
  「太棒了。寶貝兒,你叫什麼名字?」
  「皮耶爾。」
  「我叫亨利。」遠處出現一輛警車,正朝這邊來,「咱們離開這兒。」
  另外幾個女人用羨慕的眼光望著皮耶爾和她的美國顧客走過去。
  旅館沒法和哈斯勒旅館比,但樓下那個滿臉粉刺的侍者不要求出示護照。實際上,當他把鑰匙遞給皮耶爾的時候,連眼皮也沒抬一下。「五萬里拉。」
  皮耶爾望著羅伯特。他從衣袋掏出錢,交給侍者。
  他們走進房間。「你必須預付。」
  「當然。」羅伯特數出一百元。
  皮耶爾開始脫衣服。羅伯特走到窗口,掀開簾子的一角向外窺視。似乎一切正常,他希望這會兒警察正在跟蹤去法國的紅色卡車。羅伯特放下窗簾,轉過身來。
  她望著羅伯特。「亨利,你還不脫衣服?」
  這可是個微妙的時刻。「……跟你說實話,」羅伯特說,「我大概是喝多了,沒法跟你……」
  她用懷疑的目光打量著他。「那你為什麼——」
  「如果我留在這兒睡上一覺,咱們可以明天一早做愛。」
  她聳聳肩。「我得幹活,那會讓我失去——」
  「別擔心,我會補償的。」他掏出幾百元錢,遞給她,「夠了嗎?」
  皮耶爾看著這些錢,做出了決定。這是誘人的,外面很冷,生意清淡,另外,這個男人有點特別的地方。首先,他不像真的喝醉了,他穿的衣服很體面,而且,有那麼多錢,他可以打個上等旅館。好吧,管他呢?反正都是男人。「行。這兒可只有一張床給我們睡。」
  「挺好。」
  皮耶爾望著羅伯特再次走到窗口,掀起簾子。
  「你在看什麼?」
  「這家旅館有沒有後門?」
  我碰上了什麼?皮耶爾納悶了,她最好的朋友被歹徒謀殺了。皮耶爾認為自己在對付男人這方面很聰明,但這個人使她困惑。他不像個罪犯,然而……「有,有個後門。」她說。
  羅伯特在床邊坐下。
  皮耶爾走到床前,躺在羅伯特身邊。「希望你別打呼嚕。」皮耶爾說。
  「到早上你可以告訴我。」
  羅伯特不願睡覺,他想夜間觀察大街,搞清楚他們是否會找到這家旅館來。最後他們總會到這些三流的小旅館來的,但那需要他們花費時間,他們先要搜查其它很多地方。他躺在那兒,精疲力盡,閉上眼睛休息一會兒。他睡著了,回到家,在自己的床上,感到蘇珊那溫暖的身體就在身邊。她回來了,他快活地想,她回到我這兒來了。寶貝兒,我太想你了。