讀古今文學網 > 懸崖上的謀殺 > 第三十五章 來自牧師住宅的消息 >

第三十五章 來自牧師住宅的消息

    博比把信遞還給弗蘭基,弗蘭基接過後歎了口氣。
    「他真是個十分不同尋常的人。」弗蘭基說。
    「你總是對他抱有幻想。」博比厲聲說道。
    「他有魅力,」弗蘭基說後又補丁一句,「莫伊拉也很有魅力。」
    博比的臉紅了。
    「太怪了,整個事件的線索居然一直就在牧師住宅裡。」
    他說,「你早就知道,弗蘭基,實際上卡斯泰爾斯給埃文斯——也就是羅伯茨太太寫過一封信,對嗎?」
    弗蘭基點點頭。
    「卡斯泰爾斯告訴她,他要來看望她,而且向她打聽有關坦普爾頓夫人的情況,他有理由認為坦普爾頓夫人是個警察追捕的危險的國際罪犯。後來當他被人推下懸崖時,羅伯茨太太沒有根據發生的情況推斷出真相。」博比痛苦地說道。
    「那是因為掉下懸崖的人名叫普裡查德。那樁認證死者身份的把戲是很高明的。如果說一位叫普裡查德的人被推下懸崖,他怎麼可能是卡斯泰爾斯呢?這就是一般人的想法。」
    「可笑的是,埃文斯認出了凱曼。」博比繼續說,「當羅伯茨讓凱曼進屋時,埃文斯至少瞥見他一眼,就問這位先生是什麼人。羅伯茨說是凱曼先生,她就說:『怪了,他居然同我過去做女僕的那家先生一模一樣。』」「你能明白嗎?」弗蘭基問罷又接著說,「即便巴辛頓一弗倫奇露了一兩次馬腳,但我就像一個白癡一樣從沒有識破他。」
    「他露過馬腳嗎?」
    「是的,當西爾維亞說報紙上的照片很像卡斯泰爾斯時,他說真的不很像,這證明他見過死者。而後來他對我說他從沒有看見過死者的臉。」
    「你究竟怎樣識破莫伊拉的呢,弗蘭基?」
    「我認為是對坦普爾頓夫人的描述所引起的,」弗蘭基發出夢幻般的聲音,「人人都說她是個『講究的夫人』。由此看出同凱曼夫人的情況似乎不符,下人們根本不會把她描述成一個『有教養的夫人』。後來我們到達牧師住宅時,莫伊拉正在那兒。我突然想到:莫伊拉會不會就是坦普爾頓夫人呢?」
    「你太機靈了。」
    「我為西爾維亞感到遺憾,」弗蘭基說,「由於莫伊拉把羅傑爾拖進了案件,於是有關西爾維亞的宣傳材料多得要命。但尼科爾森醫生已經對她印象極深,如果他們最終成了眷屬,我一點也不會奇怪的。」
    「每件事都似乎有了個幸運的結局,」博比說,「巴傑爾的車行生意挺好,虧了你的父親。還要謝謝你父親的是,我獲得了這份妙極了的工作。」
    「是份妙極了的工作嗎?」
    「在肯尼亞管理一家咖啡種植園,收入極為豐厚。我正希望這樣,這正是我過去夢寐以求的那種工作。」
    他停了一會,又故意說:「很多人會去肯尼亞旅行呢。」
    「相當多的人還會在那兒定居。」弗蘭基一本正經地說。
    「噢!弗蘭基,你難道不去?」博比臉紅了,說話結結巴巴,恢復常態後又說:「你……會去嗎?」
    「我會去的,」弗蘭基說,「我是說,我願意去。」
    「我一直都很喜歡你,」博比用一種抑制的聲音說道,「我過去不通人情世故,我是說,是個沒用的人。」http://www.99csw.com
    「我想就是這一點使你那天在高爾夫球場那麼魯莽?」
    「是的,我感到很丟臉。」
    「唔,」弗蘭基說,「莫伊拉怎麼樣?」
    博比顯得很不舒服。他承認道:「她的臉有點叫我動心。」
    「比我這張臉漂亮多了。」弗蘭基寬宏大量地說道。
    「不是漂亮,而是有點『吸引』我。後來,當我們被關在頂樓時,你處理事情太勇敢了,唔,莫伊拉的臉漸漸就褪色了,我對她再也沒有興趣了。我心裡只有你。你簡直太了不起了!勇氣那麼十足。」
    「我內心並不覺得勇氣十足,」弗蘭基說,「我當時全身發抖。不過我需要你祟拜我。」
    「我崇拜你,親愛的,我一直崇拜你,將來也崇拜。你肯定不會討厭去肯尼亞嗎?」
    「我很喜歡肯尼亞,我厭透了英格蘭。」
    「弗蘭基。」
    「博比。」
    「如果你們願意進來,」牧師推開門,領著多卡斯公會的人進來。
    他一下子把門關上,一面道歉道:「我的……一個兒子。他……他……訂婚了。」
    一個多卡斯公會的會員俏皮地說像是那麼回事。
    「一個好孩子,」牧師說,「一度產生過不嚴肅對待生活的傾向,但他後來改了很多。他正要去肯尼亞管理一家咖啡種植園。」
    多卡斯公會的一名會員對另一名會員低聲說道:「你看見了嗎?他吻的是弗朗西絲·德溫特小姐嗎?」
    一個小時後,這消息傳遍了馬奇博爾特。