讀古今文學網 > 吉光靈探 > 第317節 >

第317節

沈棠之微微聳肩,轉身走開。
「唔!」
我悶哼了一聲,因為她轉身的同時,用高跟鞋的後跟,給我腳背來了一下狠的。
「居然覺得無聊嗎?那你痛的不冤枉。」沈棠之丟下這一句,拉著霧島熏走到了前面。
「什麼亂七八糟的?哎喲,這個女人,還真是夠狠的。」
我以微微瘸腿的姿勢跟了上去。
很快,我們便在博物館的大廳見到了劉季雲,他顯得有點焦急,快步上前對我們道:「警務局已經封鎖了附近幾條主要出入口,暫時還沒有羅恩的下落……另外,王諾博士已經在等你們了。」
沈棠之點點頭:「好的,麻煩帶路。」
希望見到這位王諾博士,能夠得到突破性的線索吧。
畢竟,對於那台詭異的「造夢機」,王諾博士應該是最為熟悉它的人。
而我剛才竭力阻止沈棠之移動造夢機模型的想法,是因為我斷定,這個行為必然會被會阻止。
阻止這一行為的主體,很可能就是「造夢機」本身——如果它就是導致整個錦官城市發生一系列詭異事件的罪魁禍首,那麼,它的能量也必然巨大無比。
要知道,剛才我們身處在到處都是機械物件的展廳之內,假如我們遭遇一次「機械活化」,我可不太有信心能夠帶著沈棠之和霧島熏全身而退。
異夢 第十四章 造夢之人
我們在科學博物館的一間臨時辦公室中見到了王諾博士,辦公室分為內外兩間,中間的房門沒有關上,我看見了裡面是一個臥室。
「不好意思……」,注意到我視線的方向,王諾博士豁達地解釋道,「這次展會是我個人的一個重要心願,很多事情我都不放心交由被人去做,展品和人力的管理、後台組織……需要操心的事情太多,所以我就索性暫時搬到博物館住下。老實說,在展廳裡發生騷亂之時,我還在整理一些資料……請隨便坐吧,不要拘束。」
我略微看了一眼:這個臨時辦公室內最大的特點,就是房間的四面牆壁全是到頂的高大書架,書架上塞滿了各種書籍,除了一套辦公桌椅和房間中間的分體式真皮沙發之外,最大的擺設就是一架木質的扶手梯。
簡單寒暄一番之後,我們直接說明了來意。
「斯特·赫姆達爾和他的造夢機嗎?」王諾博士略微沉思,推動那架扶手梯,然後爬上扶梯,從一面書架的頂部取下了一本褐色的硬皮書。
王諾博士將這本書遞給我:「就是這本書了。如果我沒有記錯的話,應該是在書籍的第一章和第十章,可以找到和斯特·赫姆達爾有關的文字。」
這是一本英文書籍,封面上寫著書名《TheLostperntherevotion》(《革命中的迷失者》),但我對於英文並不擅長,便將書轉交到了沈棠之的手裡。
沈棠之很快便找到了目標章節,她將之朗誦了出來:
「第二章的末尾有一則『人物百科』,原文如下:斯特·赫姆達爾(1735-1805),一個有強迫症的發明家,性格極其的頑固,命運之神沒有眷顧他,他的個性不招人喜歡並且導致那些潛在的盟友也疏遠他。」
「他的許多發明總是被人搶先一步(傳聞他和卡特萊特同時開始發明動力織布機),偷取他成功發明的工業家們既沒給他報酬也沒給他榮譽。」
「他還是個很糟糕的商人,他日益古怪的行為讓他的命運更加悲慘。在生命的最後時期赫姆達爾從墮落變成瘋狂。」
沈棠之翻動書頁,找到了另一個章節:
「第十一章,章節名《因創造而瘋狂》。正文如下:另一個讓人遺憾的發瘋的天才發明家是斯特·赫姆達爾,他在漫長的發明生涯中只獲得了一點點成就(見第二章中關於他職業生涯概略)。」
「儘管赫姆達爾不招人喜歡,但是所有認識它的人都說他的思維清晰。然而在他遲暮之際他常常有些不切實際的幻想。比如。有一次他聲稱發明了可以利用夢境能量來製造真實的機器。」
「他的同行們認為這些精神錯亂的幻想應該是以前工作習慣導致的。他多次聲稱他會夢到新發明,晚上在夢中設計發明,然後早上醒來製作。」
「但是大部分人都認為這些其妙的言論都是編造的,只是為了營造一種神秘感,然而有些人指出他的有些發明表現出來的奇怪特性能只可能在夢中見到。」
「同時,赫姆達爾的精神錯亂發展成了妄想,身體也很快衰弱下去。在臨終前他開始不停向他的朋友和同僚們胡言亂語,說著什麼奇妙的地方,說著什麼可以讓他的抱負成真的『夢想之地』。他本可以成為天才,然而這些妄想是他悲慘的一生最後留下的東西。」
沈棠之往後翻了幾頁,抬起頭來對我說道:「確實如王諾博士所說,關於斯特·赫姆達爾的記載,只有這些了。」
王諾博士和我們一起坐在房間中央的沙發上,他從襯衣口袋中掏出煙盒:「介意我們抽煙嗎,兩位女士?」
沈棠之和霧島熏都搖搖頭。
「煙草並不健康,但可以適當幫助思考——尤其對於我這樣的老年人而言,有時為了集中注意力,不得不依靠一點外力。」
點著了煙,王諾博士繼續道:「這本書寫的都是那些在第一次工業革命中默默無名的發明家們,他們大多數滿懷著夢想,但他們的發明創造並不契合當時的生產力發展需求,以至於處境可悲。比如這位斯特·赫姆達爾,如果生在我們的時代,他很有可能成為一名藝術家。」
實際上,王諾博士對於赫姆達爾瞭解的並不多,除了知道他在工業革命中是一個名不見經傳的人物,除了那台造夢機曾經留下了記錄,他其他的作品都被已經被人徹底遺忘了。
我問道:「我們都見過那台造夢機的模型,那絕對是所有展品中最古怪的東西——對於那個模型,博士你有什麼看法嗎?」
「你說的沒錯,那真是一台怪異的機器,就算是模型,也足夠令人驚奇。」王諾博士微微一笑,「那個模型的精細程度令人震撼,那些紐扣和火柴棍一般大小的齒輪、連接桿,每一個都咬合得嚴實密縫——要知道,那可是兩個多世紀之前的作品!」
我斟酌了一下用詞,追問道:「博士,你的意思是說……那件作品超越了時代?」
王諾博士點點頭:「從某些方面而言,我確實有這種懷疑。我甚至一度以為,這是某個人的惡作劇,他故意將一件現代製品混進了我的展品之中……至於目的,或許是單純的惡搞,又或許是為了引起輿論。」
我察覺到了王諾博士話裡的異樣:「博士,你剛才說——『混進』?什麼意思?」
「是這樣,這件展品是在一種很奇怪的情況下加入展覽的。你知道,我們這次展覽的展品都是來自於英國盧浮宮博物館和不列顛博物館的館藏文物,原本,我得到的物品清單上一共是118件文物,但是,工人們在打開集裝箱、裝卸完畢,我們進行清點的時候,卻發現一共有119件文物——莫名多了一件東西。」
「就是那台造夢機模型?」我說。
「沒錯,中方和英方的清單上都沒有記錄。它似乎憑空出現在了科學博物館倉庫的裝卸區,和其他打包好的展品放在了一起。也就是在那時,我提出了自己的懷疑——那台模型有可能是一件現代的贗品。不過,英方的專家得出的鑒定結果卻相反,這台造夢機模型的製造時代並無差錯。」
「他們認為,這有可能來自一個私人收藏家的饋贈,估計是某個有些古怪的人——不列顛人總是為他們那些古怪的人感到自豪。他們甚至開玩笑說,他們打算在找到那位饋贈者之後,建議女王給予其嘉獎,因為那確實是一件精美無比的文物,研究的價值極大,甚至有可能刷新我們對於維多利亞時期機械手工藝術的認知。」
「也正是因為有這麼一段插曲,所以我還專門去查了一下有關這台造夢機模型的資料。」
果然沒錯,那台所謂的「造夢機」身上充滿了謎團,從王諾博士這裡獲得的資料,令我更加確信,最近發生在錦官城市的一系列怪事,必定和它脫不了干係。
「最後一個請求,博士——我希望能在今天晚些時候再進入一次展廳。」
「你們的調查還沒結束嗎?」