讀古今文學網 > 怪屋女孩兩部曲 > 第100節 >

第100節

「我沒事,我沒事。」我邊躲閃邊說,體內的「感覺」正在轉變,這時如果有人碰到我,就會在某種程度上打斷它的發展,令它更加難以解讀。
「很抱歉傷到你的頭,」梅莉娜說,「我以為自己是剩下的唯一一個異能人!」
「你的井下還有一大幫我們的人呢,在地下墓穴的隧道裡。」艾瑪說。
「真的嗎?」梅莉娜面露喜色,「那麼還有希望!」
「曾經有,」賀瑞斯說,「但它剛從你屋頂的洞裡飛出去了。」
「什麼——你是說溫妮弗雷德?」梅莉娜把兩根手指放進嘴裡吹起口哨。片刻過後,鴿子出現了,穿過洞飛下來落在她肩膀上。
「不可思議!」賀瑞斯邊說邊拍手,「你怎麼做到的?」
「溫妮是我的密友,」梅莉娜說,「像家貓一樣被馴服了。」
我用手背擦掉額頭上的血,然後選擇忽視疼痛。沒時間疼了。我對女孩兒說:「你提到幽靈來過這兒追捕鴿子。」
梅莉娜點點頭:「他們和他們的影子野獸三天前來過,把這裡包圍了,帶走了瑟拉施女士和這裡一半的孩子,然後點火燒房子,我藏在了屋頂。從那以後,幽靈每天都回來,分成小組,尋找溫妮弗雷德和她的朋友們。」
「你把他們殺了?」艾瑪問。
梅莉娜垂下眼睛:「我是那樣說的嗎?」
她自尊心太強不願意承認自己撒了謊,這無關緊要。
「那麼我們就不是唯一尋找雷恩女士的人了。」艾瑪說。
「那意味著她仍是自由身。」我說。
「也許,」艾瑪說,「也許吧。」
「我們覺得鴿子能幫我們,」我說,「我們需要找到雷恩女士,而且我們以為那隻鳥知道怎麼找到她。」
「我從沒聽過什麼雷恩女士,」梅莉娜說,「我只是在溫妮來我們的庭院時餵她。我們是朋友,她和我。對嗎,溫妮?」
然後那隻鳥在她肩膀上歡快地啾啾叫。
艾瑪往梅莉娜跟前湊過去,對鴿子說:「你認識雷恩女士嗎?」她吐字清晰,聲音很大,「你能幫我們找到她嗎?雷恩女士?」
鴿子從梅莉娜肩膀上跳下來,振翅飛到房門口,她邊啁啾邊揮動翅膀,然後飛了回來。
這邊走,它似乎在說。
對我來說這證明足夠了。「我們需要帶上這隻鳥。」我說。
「也得帶上我,」梅莉娜說,「如果溫妮知道如何找到這個伊姆布萊恩,那麼我也要去。」
「不是一個好主意,」賀瑞斯說,「我們在執行一項危險的任務,你看……」
艾瑪打斷他說:「把鳥給我們,我們會回來找你的,我保證。」
一股突如其來的刺痛令我倒抽一口冷氣彎下腰。
艾瑪衝到我身邊:「雅各布!你沒事吧?」
我說不出話,取而代之一瘸一拐地走到窗前,強迫自己站直,把「感覺」像窗外大教堂的穹頂投射過去,它離我們只有幾個街區遠,從房頂上可以望見——然後再投向下面的街道,四輪馬車從那裡經過。
是的,那裡。我能感覺到它們正從邊道接近,離得不遠。
它們。不是一隻「空心鬼」,而是兩隻。
「我們不得不走了,」我說,「現在。」
「求你了,」賀瑞斯懇求女孩兒,「我們必須帶上那只鴿子!」
梅莉娜打了個響指,那張差點兒殺死我的梳妝台又從地面升了起來。「我不能讓你們帶她走,」她邊說邊瞇起眼睛朝梳妝台瞥去,只為了確保我們明白她的意思,「除非你們帶上我,那就可以也把溫妮帶走,否則……」
梳妝台一根木腿著地旋轉著,然後傾斜,側面朝下倒在地上。
「那好吧,」艾瑪從牙縫裡擠出幾個字,「但如果你拖我們的後腿,我們就丟下你把鳥帶走。」
梅莉娜咧開嘴笑起來,隨著她一隻手輕輕一揮,門砰地打開了。
「你說了算。」
我們急速沿樓梯飛奔而下,快到雙腳似乎都沒觸地,二十秒後大家回到庭院裡,跨過死去的克拉姆布裡先生,向乾井俯衝下去。我走在最前面,一腳踢開鏡面般的井蓋,而不是浪費時間把它滑開,它從合頁處折斷,裂成幾塊。「下面小心了!」我大喊,然後鬆開緊握在潮濕石階上的手,掙扎翻滾著掉進黑暗裡。
一雙強壯的手接住了我——是布朗溫的手——又把我雙腳放到地上。我謝過她,心咚咚跳著。
「上面發生什麼了?」布朗溫問,「你們抓到鴿子了嗎?」
「我們抓到了。」我說,這時艾瑪和賀瑞斯也下來了,朋友們都歡呼起來,「那是梅莉娜。」我指著她說,我們沒有更多的時間介紹她了。梅莉娜仍然站在台階頂端,擺弄著什麼東西。「快點!」我大喊,「你在幹嗎?」
「為我們爭取時間!」她回喊道,然後她拉上一個木蓋並把它鎖住,將井罩了起來,最後幾道光被關在了外面。當她在黑暗中往下爬時,我解釋了「空心鬼」追我們的事,處在恐慌狀態下的我把話說成了「走,現在,跑,『空心鬼』,現在」,如果沒有嚴重發音不清,還是很有效的,所有人都陷入癲狂中。
「我們看不見,要怎麼跑?!」伊諾克大喊,「點個火,艾瑪!」
因為我在閣樓裡的警告,她遲遲沒有那麼做。看來現在正是強化這一點的好時機,於是我抓住她的胳膊說:「別!他們會很容易確定我們的位置!」我們最大的希望,我認為,是把它們甩在這個分叉的隧道迷宮中。
「但我們不能摸黑盲目地亂跑啊!」艾瑪說。
「我們當然——」年幼些的回聲定位人說。
「可以。」年長的那個說。
梅莉娜跌跌撞撞地朝他們的聲音走去:「男孩兒們!你們活著!是我——梅莉娜!」
喬爾和彼得說: