讀古今文學網 > 死者請說話 > 第87節 >

第87節

  「那是什麼?霍伊。」
  「全部的資料。」霍伊說,「照片、聲明、錄音帶、小女和史蒂芬·貝克手中所有關於你兒子的資料。」
  「副本呢?」
  「只有一份。」霍伊說。
  「在哪兒?」
  「在一個安全的地方,一名律師那裡。如果我在一個小時之內沒有給他打電話給他暗號,他就會把資料散發出去。史柯先生,我並不想威脅你,也從沒想過洩露我所知道的事情。我跟所有人一樣害怕失去一切。」
  「沒錯。」史柯說,「確實如此。」
  「現在你可以放了我們,東西全在這裡了,我會把剩下的寄給你。我沒有必要傷害我或我的家人。」
  格瑞芬·史柯看看賴瑞·甘鐸,又看看埃裡克·吳。兩名武裝的左右護法似乎蓄勢待發。「霍伊,那我兒子呢?有人把他像條狗一樣殺了,你要我就這麼算了?」
  「沒錯。」霍胰說,「人不是伊麗莎白殺的。」
  史柯瞇起眼睛。我在原本應該是充滿好奇的眼神中,看到了類似於疑惑的神情。「那麻煩你好心告訴我,」他說,「是誰幹的?」
  我聽見霍伊用力吞嚥的聲音。他轉過頭看著我,說道:「大衛·貝克。」
  我不驚訝也不生氣。
  「就是他殺了你兒子。」他快速往下說,「他發現真相,跑去報復。」
  史柯誇張地倒抽一口氣,手撫胸口,接著他注視我。吳和甘鐸也轉頭看我。史柯和我四目相對,說:「貝克醫生,你有什麼要說的嗎?」
  我想了想說:「說他騙人,會有什麼好處嗎?」
  史柯並未正面回答我,他轉向吳,說:「去把紙袋拿過來。」
  吳像個豹子一樣,微笑著走近我們,我身上的部分肌肉不由得自動繃緊。他停在霍伊面前伸出手,霍伊將紙袋交給他。吳單手接過,另一隻手飛快地搶走霍伊的手槍,甩到身後,彷彿對方只是個毛頭小孩。我從未看見過有人如此敏捷。
  霍伊說:「你在干——」
  吳一拳打中霍伊的心窩。霍伊中拳,屈膝倒地。一群人就這麼看著他應聲倒地,頻頻乾嘔。吳繞走幾步,又往霍伊胸口堅堅實實地踢了一腳。我聽見有些東西辟啪斷裂。霍伊仰躺在地上,眨著眼,整個人呈大字形。
  格瑞芬·史柯走了過來,低頭對著霍伊微笑,接著把某件東西舉在半空中。我瞇起眼睛,看出是個黑色的小東西。
  霍伊抬起眼睛,嘴裡吐出鮮血。「我不明白。」他奮力說。
  我看清史柯手裡的東西了,是個小錄音機。史柯按下播放鍵。我先是聽到了自己的聲音,然後是霍伊的聲音。
  「伊麗莎白沒有殺布萊登·史柯。」
  「我知道,是我殺的。」
  史柯關掉錄音機,眾人一言不發。史柯低頭怒視霍伊。此時我恍然大悟。霍伊知道他家已經讓人監聽了,那麼,他一定也知道他的車子上也極有可能被裝了竊聽器。正因如此,當他看見我們在後院時,才會走出門,跑到車上等我。也因為如此,當我說伊麗莎白沒有殺布萊登·史柯時,他才會插嘴說是自己殺人,他已經下定決心要在對方監聽得到的地方,承認自己就是兇手。他搜我的身時,一定發現了卡森放在我胸口的竊聽器,他要確定調查局的人會聽到這一切,而史柯也不會想再搜一遍我的身。霍伊扛下了所有的罪責。雖然他也做了一些可怕的事情,其中包括背叛我的父親,但這次他早已經計劃好,這是他最後一次贖罪的機會。他要犧牲自己,而不是我,來拯救其他人。我也明白,他的計劃要成功,還差臨門一腳。
  此時,耳邊傳來聯邦調查局直升飛機降落的聲音,卡森通過擴音喇叭要所有人都不許動。我站到一邊,看著霍伊·帕克把手伸進腳踝處的槍套,拔出一把手槍,對著格瑞芬·史柯連開三槍,然後掉轉槍口……
  我大喊:「不要!」但最後的槍聲淹沒了我的吶喊。
  第46章  
  四天後,我們埋葬了霍伊。許多身穿制服的警察前來致敬。史柯家族發生了什麼,來龍去脈還沒有公佈,但我懷疑是否真有那麼一天。連琴也不想追究答案,也許是因為看見女兒死而復活太過高興了,讓她不想再苦苦逼問。我能夠體會到。
  眼下,霍伊成為了因公殉職的大英雄。也許確實如此,我不敢妄加評論。
  霍伊寫了一份洋洋灑灑的自白書,內容大約就是他在車裡告訴我的那些。卡森將自白書拿給我看。
  「這樣就結束了嗎?」我問。
  「還要對甘鐸、吳和其他人提起控告。」他說,「但是格瑞芬·史柯一死,大家都急著撇清關係。」
  傳說中的怪物,我想,不能只是砍斷他的頭,而是要刺他的心臟。
  「你來找我解決小男孩被綁架的事情,這很明智。」卡森對我說。
  「我有別的選擇嗎?」
  「說得好。」卡森跟我握手,「貝克醫生,你保重。」
  「你也是。」我說。
  你也許想知道,泰利斯有沒有飛往佛羅里達?小傑和萊蒂莎過得可好?還有琳達和莎娜是否還在一起?馬克對這件事有什麼反應?抱歉,我無法回答你,因為我也不知道。
  故事到此結束,在霍伊·帕克和格瑞芬·史柯死後四天畫上句號。
  夜深人靜。此刻,我和伊麗莎白躺在床上。她的身體隨著呼吸起伏不定。我一直看著她,難以閉上雙眼。我的夢境整個顛倒過來了,如今我在夢裡失去她,在夢中,她再度死去,我又一次孤孤單單。因此,在我醒著的時候,我經常擁抱她,抱著她不放手,迫切需要她在我身邊。她也是一樣。
  她彷彿察覺到了我的視線一樣,轉過身來。我對她微笑,她也對著我報以微笑。我心神蕩漾,想八年前在莎曼湖畔,我乘著小船飄走,下定決心對她坦承一切那晚。
  「我們得談一談。」我說。
  「有必要嗎?」
  「伊麗莎白,我們都不太會相互隱藏秘密。就是因為如此,才釀成大禍。如果我們一開始就向對方坦承一切……」我的話還沒說完。
  她點點頭,我明白原來她都知道,一直都知道。
  「你的父親。」我說,「他一直以為是你殺了布萊登·史柯。」
  「是我對他這麼說的。」
  「但到最後——」我停頓片刻又接著說,「在車裡的時候,我說你沒有殺他,你想他明白實際情況是什麼了嗎?」
  「不知道。」伊麗莎白說,「也許他明白了,我寧願這麼想。」
  「所以,他才為了我們犧牲他自己的生命。」
  「或許他是想要阻止你這麼做。」她說,「或許他從頭到尾都覺得,是我殺了布萊登·史柯。答案永遠不可能知道了,也無所謂了。」
  我們注視著彼此。
  「你知道。」我說著胸口發緊,「一開始你就——」
  她把手放在我嘴唇上不讓我繼續說,「都無所謂了。」
  「你把所有東西都放在保險箱裡。」我說,「為了我。」
  「我想保護你。」她說。
  「那是自衛。」我說。我又想起槍握在手裡的感覺,還有扣下扳機時令人反胃的火藥味。
  「我知道。」她說著伸手圈住我的脖子,把我拉近,「我知道。」
  沒錯,八年前,布萊登·史柯闖進我們家時,在家的人是我。當他攜刀闖入我們家的時候,我正獨自一人躺在床上。我們扭打在一起,我摸索著找到我爸爸的手槍。他再次揮刀砍我,我開槍殺了他。我驚慌失措,拔腿就跑,拚命地想理清思路。當我恢復理智,回到家裡時,屍體不見了,槍也沒有了。我想告訴伊麗莎白,原本那天在湖畔的時候我就想說出口,但最後卻還是什麼都沒說,一直到現在。
  我之前說了,如果一開始就說出真相……
  她又把我拉近。
  「我在這裡啊。」伊麗莎白輕聲細語。
  在這裡,跟我在一起。可能要過很久才相信這點,但我會的。我們相擁著沉入夢鄉。明天早上我們將一起醒來,明天的明天也是如此。她總會是我每天看見的第一張臉,每天聽到的第一個聲音。而我也知道,只要擁有這些,我已經別無所求。