讀古今文學網 > 死者請說話 > 第67節 >

第67節

  卡森不等鈴聲就出拳了:「你女兒有吸毒史嗎?」
  霍伊·帕克的臉微微抽搐:「你這麼問,是什麼意思?」
  「我可以進屋嗎?」
  「我太太已經睡覺了。」霍伊說著走到門外來,順手把門帶上,「我們可以在外面談嗎?」
  「隨你便。」
  霍伊抱起雙臂,踮踮腳。他體格健壯,身上的藍色牛仔褲和T恤略微緊了些。卡森知道霍伊·帕克是個資深的警察,巧設陷阱或者迂迴戰術這些方法,對他都沒有用處。
  「你可以回答我剛才的問題嗎?」卡森問。
  「請你先告訴我,你為什麼問這個問題?」霍伊回應。
  卡森決定轉換策略:「你為什麼拿走你女兒驗屍報告裡的照片?」
  「你憑什麼說我拿走了照片?」霍伊不生氣,也沒有裝腔作勢地大聲否認。
  「我今天看過了你女兒的驗屍報告。」卡森說。
  「為什麼?」
  「嗯?」
  「我的女兒八年前遇害,兇手巳經落網關在牢裡,你今天卻跑去看她的驗屍報告,我想知道原因。」
  這樣問也是白問,反而上了他的當。卡森決定稍作讓步,放下戒備,讓對方先出手,觀察一下情況。
  「你的女婿昨天去找郡法醫,要求調閱你女兒的驗屍報告。我想查清楚其中的原因。」
  「他看到驗屍報告了嗎?」
  「沒有。」卡森說,「你知道他為什麼急著要看驗屍報告嗎?」
  「我不知道。」
  「你好像也很擔心。」
  「我跟你一樣,覺得他這麼做很可疑。」
  「除此之外,」卡森說,「你也擔心,他有沒有真的看到報告。為什麼?」
  霍伊聳聳肩。
  「你要告訴我,你是怎麼處置驗屍報告裡的照片的?」
  「我聽不懂你在說什麼。」他的語調平靜。
  「你是唯一調閱過這份驗屍報告的人。」
  「這能說明什麼?」
  「你調閱報告時,照片還在嗎?」
  霍伊眼神閃爍,但幾乎是馬上回答:「在,還在。」
  卡森不禁微笑:「這是個好答案。」霍伊成功避開了這個問題裡隱含的陷阱。「如果你回答不在的話,我就會質疑你為什麼沒有把這個問題提出來,是吧?」
  「卡森探員,我得說,你很多疑。」
  「嗯哼。那你覺得照片可能跑哪兒去了?」
  「可能歸錯檔,放到別的報告裡去了。」
  「對,有可能。看起來,你好像並不是很生氣。」
  「我的女兒已經死了。案子也已經能夠結束,我有什麼好生氣的?」
  這樣做只是浪費時間,但也可能還是會有進展。卡森沒問出什麼名堂,但霍伊的樣子似乎意味深長。
  「你還是認為,是冷血羅伊殺害了你女兒嗎?」
  「確信不疑。」
  卡森拿起驗屍報告:「看過驗屍報告之後,也還是這麼認為?」
  「對。」
  「屍體的很多傷是死後留下的,你不覺得奇怪嗎?」
  「我覺得安慰,」他說,「這說明我的女兒沒受那麼多苦。」
  「我指的不是這個,而是控告凱勒頓的證據。」
  「我不覺得報告裡有什麼東西與結論相牴觸。」
  「但很多地方同凱勒頓犯下的其他謀殺案不一樣。」
  「我不同意。」霍伊說,「不一致的是我女兒的力量。」
  「我不太懂你的意思。」
  「我知道凱勒頓喜歡折磨受害人。」霍伊說,「也知道他通常是在受害人還活著時就打上烙印。但根據我們的推測,伊麗莎白試圖逃脫,或者至少反擊過。我們認為是她的反抗迫使兇手下手,冷血羅伊為了制伏她才動手殺人。這就是為什麼她手上有刀傷,還有烙印是死後打上的。」
  「我懂了。」出乎意料的左勾拳。卡森努力穩住陣腳。好答案,要命的好答案。很合理,就算最弱小的人質也可能惹出一大堆麻煩。他的解釋讓所有顯而易見的漏洞都變得合理,但還是有問題。「那毒物檢測的結果又該怎麼解釋?」
  「無稽之談。」霍伊說,「就像問一個被強暴的女性她過去的性生活一樣。不管我的女兒滴酒不沾還是長期吸毒都一樣。」