讀古今文學網 > 亡者之翼 > 第7節 >

第7節

「我沒聽過比這更湊巧的事了。」
千黛坐在沙發扶手上,抱著胳膊說:「不過話說回來,德鮑爾研究所存在了將近二十年,竟然一點兒風聲都沒漏,也夠不可思議的。」
「這並不奇怪。」安德瑞說,「曼哈頓計劃公開之前,知道美國政府在研究原子彈的人也不超過十個。」
「等等,等等,」強尼忽然想起什麼,做著手勢說,「你們為什麼要對我說這些?難道你想感動我,讓我和這個女人合夥買下那條項鏈,供你繼承父輩的研究事業?」
「我可沒這麼好心,拉斯朗特。」千黛呷了口酒,「卡特,是時候讓他開開眼界了。」
安德瑞點頭,從外套內部的口袋裡取出一本筆記,從中取出一片紙條,遞給強尼。強尼接過去,只見上面用潦草的字跡寫著一行英文:
在登基日將奧比薩斯放入它歸屬的地方,跟隨奧西裡斯的引導尋找詛咒的根源。
1928年11月5日。
強尼皺眉:「這又是什麼?」
第二章 金字塔能(3)
安德瑞沉聲說:「是暗語。據父親說,曾祖父在去世前一年的11月5日曾秘密前往埃及,不用說,他一定是去圖坦卡蒙陵墓調查詛咒的事。而且,德鮑爾研究所不知是怎麼打通關節的,竟然從美國人手裡借來了黃綠玉髓,所以我曾祖父當時是帶著那東西進去的。」他看著強尼手中的字條,「然後他就寫下了這行字。」
「很顯然,他肯定發現了什麼,通過玉髓。」千黛說。
「你怎麼知道他肯定是『通過玉髓』發現了什麼?」強尼不解道。「解釋這個需要一點兒時間。」安德瑞說,「我可以為你解釋,如果你有時間的話。」
「反正已經說這麼多了。」強尼攤攤手。
「好的。」安德瑞轉向千黛,「借我拍賣目錄一用。」
千黛把放在電視旁邊的拍賣目錄拿過來遞給安德瑞,安德瑞看了看總目錄,然後翻到第十頁,把它攤在茶几上。
「先看看這張照片。」安德瑞指著彩頁左上角的一張照片。
強尼仔細一看,只見照片拍的是一幅幅古怪的壁畫,有狼頭人身的怪物,有身穿白衣、頭戴高冠的人,還有一雙線條簡單的翅膀,全部圖畫都是側面的,塗著黑色、黃色、綠色三種彩漆,整齊地排成一排,泛著古老的暗黃色,充滿古埃及文明的神秘色彩。
「這些古怪的畫是什麼東西?」強尼問。
「它們不是畫,是古埃及的象形文字。」安德瑞說,「如果你看看簡介,就會發現這行文字的來頭不小。」
強尼疑惑地往下一看,果真大驚失色——那張照片下有個顯眼的題目:「圖坦卡蒙詛咒的原文——拍攝於主墓室入口」。
「的確來頭不小。」強尼接著往下看,讀出了詛咒的英文翻譯。
奧西裡斯的使者阿努比斯,
將以亡者之翼的詛咒,
覆蓋侵擾法老安眠的人。
強尼看得入神的時候,安德瑞找了筆和紙,迅速寫著什麼。
「我想我看明白它的意思了。」強尼放下目錄,「不過這和你曾祖父的暗語有什麼關係?」
「先看看這個。」安德瑞放下筆,把紙放在茶几上,朝向強尼,「我把這句詛咒裡的每一個象形文字分開寫在紙上,每個文字底下對應地寫出了它們的英文翻譯。」
「你想表達什麼?」強尼看了看那張紙,又不解地看著安德瑞。
「現在你可以清楚地看到,這句詛咒一共由十個像形單字組成:奧西裡斯、使者(引導者)、阿努比斯、亡者(逝去的人)、雙翼、詛咒、覆蓋、侵擾者、法老、安眠。」
「象形文字分為『聲字』和『形字』兩種,聲字表示讀音,形字表示含義。在這句話中,『奧西裡斯』和『阿努比斯』這兩個神的名字是聲字,其他全部是形字。但『侵擾者』這個單字略有不同,它也可以作聲字用,意為『根源』。」
「那又如何?」強尼一頭霧水。
「我們的切入點就是這個單字。」
安德瑞在「侵擾者」上畫了一個圈。
「這種音形雙義字叫做『非儀式字』,這是商博良博士起的名,顧名思義,就是不在正式場合使用的單字。事實正是如此:古埃及的墓誌銘、石碑銘文、史書、宗教典籍中,幾乎沒有非儀式字出現。」
「那這個字怎麼會出現在圖坦卡蒙的墓誌銘裡?」強尼不解地攤手,「難道圖坦卡蒙不把自己的陵墓看得那麼重?」
「當然不會。信仰永生的古埃及人從來都把陵墓看作最神聖的地方。」安德瑞啟發說,「我們不妨這樣想:雙義詞最大的優勢是什麼?」
強尼依然一臉茫然。
「別想得太複雜了,拉斯朗特君。」千黛晃著酒杯,「它們最大的優勢就是比別的詞多一種意思,使同一個句子擁有兩種完全不同的意思。比如英語中的俗語:『雨下得很大』,直譯過來就是『天上正在下貓和狗』。」
「你是說,」強尼有點兒開竅了,「把雙義詞換成另一個意思嵌進句子裡,就能讓句子的含義全盤改變?」
「答對了三分之一。」千黛呷了口酒,「不過,要是把『侵擾者』換成『根源』這個意思嵌進原句裡,只能得到一個病句。」
「那你剛才的廢話有什麼意義?」
「我說了,還剩下三分之二。」千黛狡黠地笑,「你可以想想小時候玩的益智積木——你手頭的積木既可以堆成一座小房子,也可以堆成一輛坦克。而最長的積木,在堆房子時是沒用的,但在堆坦克時可以當炮筒用。」
「這又是什麼奇怪的比喻?」
「她的意思是,你可以把這些象形文字當作積木,把雙義詞當作比較長的積木。」安德瑞說,「為了用上那根長積木,需要將它們從房子變成坦克,這需要改變積木的那種屬性。」
強尼皺著眉頭,笨拙地把安德瑞的話分析了一遍,忽然目瞪口呆。
「天啊!」他驚訝得要把眼睛瞪出來,「你是說順序?」
「對。」千黛一笑,從沙發上站起來,側身坐到玻璃茶几上。
「這就是卡特的曾祖父發現的那個天大的秘密。」她按著茶几上的那張紙,湊近強尼,塗著薄荷唇彩的嘴唇彎起詭異的弧度,「圖坦卡蒙的詛咒,其實是個無序字列。」
第三章 詛咒根源(1)