讀古今文學網 > 苗疆蠱事Ⅱ > 第1530節 >

第1530節

  屈胖三說就這尿性,估計也就是當地的一些流氓頭子。
  我說那你幹嘛搭理他們,還眼巴巴地跑過來呢?
  屈胖三說你不覺得領頭的那個老外挺有范兒的麼,一般的流氓,可弄不出這樣的派頭來。
  我說氣勢是感受到了,感覺也是外國同行,不過就這樣的角色,能夠入得了你這心高氣傲的傢伙眼裡?
  屈胖三說不然呢,難道我們還跟他們當場打起來?這破地方就這麼小,一旦起了衝突,你想過收留我們的黃固沒有?
  呃……
  我說那萬一真的起衝突,該怎麼辦?
  屈胖三說這就是我的想法,到底是什麼人呢,見一見,也不費什麼時間,最主要的,是要是談得不好,咱們直接就從源頭上把人給料理了,不會有人去打擾到咱的中國老鄉;而且我們問了這一天,遠不如問一問這兒的地頭蛇來得全面和迅捷,你說是吧。
  我聽完,想了想,說得,我昨天的時候還感覺自己快要出師,結果聽你這麼一說,頓時就覺得還差得遠。
  屈胖三聽到我這句奉承,頓時就樂了,說你總算是聰明了一次。
  我們兩人說著話,突然間聽到小龍女的一聲尖叫,我抬起頭來,卻見一個長得很猥瑣的南美壯漢正怒氣沖沖地跟小龍女理論著什麼,我擠上前去,護住了小龍女,然後問她道:「怎麼了?」
  小龍女指著那傢伙,說他想佔我便宜,給我教訓了一下。
  啊?
  我抬頭看向了那傢伙,說我是你們老闆請的客人,你最好小心一點兒,別惹毛了我們,不然要你好看——龍姬,翻譯一下。
  小龍女這身手,怎麼可能給對方佔便宜,聽到我為她出頭,噗嗤一笑,然後用西班牙語跟對方說了一通。
  那傻大個兒顯然是沒有佔到便宜,又吃了虧,揮舞著手,衝我怒氣沖沖地吼著。
  我沒有讓小龍女翻譯,而是伸手過去,與他相握。
  兩秒鐘之後,猥瑣男的表情從憤怒變成了痛苦,怒吼聲也變成了淒慘的尖叫聲來,整個人都軟了下去,我讓小龍女翻譯,說服不服,不服我們還練。
  那人慌忙點頭,服了軟。
  一番鬧騰,車子在一片很不錯的大房子前停下,那房子很高大,有歐式大莊園的氣派,白色大理石的柱子和浮雕,讓人莫名就感覺高大上起來。
  車子停了,那幫南美大漢連進莊園的資格都沒有,由兩個黑衣保鏢押著,那位英國管家領著我們往裡走去。
  路上的侍者很多,見到那位英國管家,都躬身問好。
  這時我才知道他的名字。
  勞倫斯。
  一路走,我們來到了房子的一處偏廳,在陰暗的房間裡,一個老人,坐著書桌後面抽雪茄的。
  他的頭髮雪白,眼神迷離,看著跳躍不定的燭火,彷彿在發呆,一直到勞倫斯提醒我們到來之後,方才抬起頭來,看著我們。
  啪、啪……
  他舉起手來,拍了兩下,有人開門,又有人抬了一副擔架進來,來到了我們跟前,將擔架放下,又將上面的白布給掀開了去。
  白布掀開,露出了巨翼蝠靈的屍體來。
  這是一具相對完整的屍體,表面上看不出太多的傷痕了,不知道是給整死的,還是別的什麼手段。
  老人放下雪茄,緩步走到了書桌前來,然後看向了我們,開口說道:「中國人?」
  他說的,居然是中文,雖然口音有些古怪,但還是讓我挺親切的,瞧見屈胖三和小龍女都往後面縮去,只有站上前來,說對,中國人。
  老人自我介紹道:「我叫畢達哥拉斯,有人叫我山豬,用你們中國人的說話,可以叫我老畢。」
  老畢?
  您可比畢福劍他要老太多了……
  我笑著說道:「我們還是叫你畢達哥拉斯先生吧。」
  老人抬手,說名字稱呼什麼的,都不重要,我找你們來呢,也沒有別的意思,就是想問一問,擔架上的這東西,叫做什麼?
  啊?
  我愣了一下,沒有想到他這麼直接,下意識地看向了屈胖三。
  屈胖三笑了笑,卻沒有說話。
  我沉吟了起來,沒有回答,而老人顯然捕捉到了我們之間的眼神交流,看向了屈胖三,說哦,你們三個人裡面,你做主?
  屈胖三被點了出來,當仁不讓,說對,是我。
  老人有些意外,不過還是重複了一遍剛才的那個問題,屈胖三卻沒有告訴他,而是問道:「這事兒為什麼會問我們?」
  老人平靜地說:「有人瞧見你們跟這些怪物一起來的。」
  屈胖三說您恐怕是找錯人了吧,不是我們。
  老人擺手,說我們可不可以不要爭論這個問題了?我既然找你們過來,並且如同紳士一般地詢問你們,就已經是給了足夠的面子,既然如此,為何還要給我繞彎子呢?
  屈胖三聳了聳肩膀,說我無能為力。
  老人聽到這話兒,有點惱怒了,他緩步走回了寬闊的書桌後面去,坐在了椅子上,然後雙手放在桌面上,托著下巴,認真地看著我們,說三位不是這兒的人吧?
  屈胖三說你還真沒看錯,我們是路過的遊客。
  老人說那你們更不知道伊頓會咯。