讀古今文學網 > 鳥奴 > 第10章 >

第10章

翌日晨,我同往常一樣,早早便醒來,草草漱洗完畢,吃了塊壓縮餅乾當早餐,便舉起望遠鏡對準大青樹冠進行觀察。雕巢很平靜,帥郎和兩隻幼雕還在酣睡,貴夫人看樣子剛剛醒來,睡眼惺忪,站在窩巢邊緣往樹下排糞。我剛想收起望遠鏡,突然,我發現下層樹冠有一樣閃光的東西動了一下,在我的望遠鏡裡劃過一道小小的光亮,位置就在鷯哥舊巢廢墟那兒。我好奇地跨出石坑,重新找了個觀察角度,仔細看去。這一看,我差點沒暈過去,那反光的東西不是別的,而是在陽光下晃動的徐娘琥珀色的嘴喙!它正吃力地拖拽著剛從樹縫拔下來的一團草絲,往舊巢廢墟搬運。我把望遠鏡再往縱深延伸,哦,老毛也在樹丫間忙碌,用嘴扳下一根枯枝,銜到舊巢廢墟上去。看樣子,它們已經干了好一陣了,舊巢遺址橫七豎八搭了一些樹枝,已初具巢的形狀。它們沒有鳴叫,也沒有啁啾,默默地幹著。老毛將那根枯枝搭到橫杈的舊巢上時,不知是唾液太少沒有粘穩還是怎麼搞的,那根枯枝掉到樹下去了,它一抖翅膀,發出一聲惋惜的尖叫。徐娘大驚失色,立刻跳過去,啄啄老毛張開的嘴喙,用意十分明顯,是要它閉嘴,別發出叫聲。老毛也顯得有點害怕的樣子,身體縮成一團蹲了下來,仄轉臉窺望樹冠上的雕巢。

毫無疑問,它們是害怕叫聲會招來蛇雕粗暴的干涉和蠻不講理的驅逐。剛排完糞的貴夫人大概沒興致搭理那對鷯哥,聽到尖叫聲後,只是用鄙夷的神態瞄了鷯哥巢一眼,便扇動翅膀飛上藍天尋覓早餐去了。老毛和徐娘這才如蒙大赦似的鬆了口氣,繼續築巢。我實在想不通,這對鷯哥為啥還要回到大青樹來築巢?它們吃的苦還少嗎?它們受的罪還小嗎?難道它們得了健忘症,昨天下午才發生的殺子血仇這麼快就遺忘得一乾二淨了?

世界很大很大,它們有自由的雙翼,哪兒不能棲身,哪兒不能安家,逃離苦海,前頭就是幸福的彼岸,幹嗎非要賴在這裡與兇猛的蛇雕為鄰?!這時,帥郎和兩隻幼雕也醒了,相繼跳出巢來,站在枝頭搖了數下翅膀,就像人類睡醒後伸幾個懶腰一樣。老毛立刻振翅飛到樹冠頂,棲落到一根枝椏上,訕訕地朝雕巢靠近,看它這副樣子,又想履行自己的職責,清洗骯髒的雕巢。武大大概是想起了昨天下午掉下樹去的不愉快經歷,心有餘悸,衝著老毛呦呀呦呀嘯叫,不讓老毛接近雕巢,丸小則學帥郎的樣,將排泄孔對準枝椏間的空隙,尾羽一翹,將一泡糞尿後下樹去。

兩隻幼雕用特殊的身體語言向老毛表明,它們討厭它,它們不需要它了,在它們眼裡,它已是多餘者和不受歡迎者。我十分注意老毛的反應,它並沒有因為終止了苦役而有絲毫的欣喜,恰恰相反,有一種悵然若失的感覺,神情萎蔫,有氣無力地拍扇翅膀飛回鷯哥巢遺址。就像一個工人突然被老闆炒了魷魚一樣,表現出被解雇者的困惑,就像失業者似的垂頭喪氣。徐娘也好像深深為老毛的下崗而苦惱犯愁,輕聲鳴叫,小聲嘟囔,反覆嘮叨,無盡埋怨。

清洗雕巢和照看幼雕,又髒又累又危險,沒有任何報酬不說,還吃力不討好,稍有疏忽,還會招來殘酷的懲罰,險些被滿門抄斬,這種工作,沒有了更好,有什麼值得可惜呢!然而,兩隻鷯哥惶惶不安,停止了築巢,嘴對嘴嘰嘰喳喳叫著,完全是被主子遺棄後無所適從的表情。

奴隸這個詞,電光石火般地在我腦海裡劃亮。

我突然對鷯哥和蛇雕生活在同一棵樹上究竟屬於什麼樣的共棲關係有了新的啟迪和感悟。它們既不是傳統意義上的共生共棲關係,也不屬於單惠共棲,也不是什麼假性共棲,而是一種在自然界十分罕見的類似於奴僕與主子的關係。我靠在石坑裡,點燃一支煙,認真思索著,漫無邊際地遐想著。

老毛和徐娘年輕時,肯定也是一對自由自在的鷯哥,同其它鷯哥一樣,它們從沒想過要和兇猛的蛇雕生活在同一棵樹上。出於對食肉猛禽天生的畏懼,它們遠遠看見蛇雕的影子就會嚇得趕緊溜逃。它們將自己的巢建築在遠離蛇雕的河谷箐溝,每年春秋兩季,產卵抱窩,指望能順順利利地繁衍後代。不幸的是,高黎貢山的河谷箐溝溫暖潮濕,是有名的蛇鄉,各種色彩斑駁的毒蛇或無毒蛇常不請自來,爬到樹上,光顧鳥窩,偷盜鳥卵,吞噬雛鳥。徐娘季季產卵,年年抱窩,但命運多舛,每一次產下的卵還沒等到孵化成鳥,便成了蛇的腹中美餐。每遭一次蛇災,它們就搬一次家,老毛就含辛茹苦築一次新巢。可是,毒蛇神出鬼沒,防不勝防,無論搬到哪裡,都擺脫不了毒蛇的糾纏和侵擾。

有一次,它們狠狠心改變鷯哥在枝繁葉茂的大樹上築巢的傳統習慣,將巢築在懸崖絕壁間一棵枯死的小樹上,雖然要飛很遠的路才能覓到所需的食物,麻煩是麻煩一點,但總算將幾枚蛋變成了活蹦亂跳的雛鳥。然而,好景不長,某個下午,當它們從遙遠的樹林銜來蟲子興沖沖趕回家一看,一條劇毒的五步蛇盤踞在它們的巢內……多少年過去了,它們產下過幾十窩蛋,卻從沒養大過一隻小鷯哥。它們成了蛇的供食機器,留給它們的永遠是失子的悲痛。出於複製基因繁衍後代這樣一種生命的本能,它們渴望能成為真正意義上的父鳥和母鳥,把一窩雛鳥哺養長大,教它們如何築巢如何覓食,在它們翅膀長硬後,把它們送上藍天白雲。美好的願望一次又一次像肥皂泡似的破滅了。它們只是普通的鷯哥,體小力弱,無法與毒蛇抗衡,鷯哥生來就是蛇的食物,是絕對鬥不過蛇的。

有好幾次,它們目睹兇惡的蛇纏在樹枝上,一個一個將它們的寶貝蛋吞進肚去,它們無力阻止,更不用說有效反抗了。它們甚至不敢飛近正在施暴的蛇,它們知道,它們一旦飛近毒蛇,不僅救不了寶貝蛋,反而會把自己也白白搭送進去。它們只能在巢旁的天空飛來竄去,大聲尖叫,拚命咒罵,強烈抗議。它們雖然善於鳴叫,堪稱鳥中歌王,音調變幻多端,咒罵的水準極高,是世界一流的最刻薄的叫罵,可謂唇如槍舌如劍,但對不知廉恥的蛇來說,罵得再厲害也等於零,臉不會紅心不會跳,也不會敗壞吞食鳥卵和雛鳥的好胃口,也許更悲慘,饕餮的蛇把它們的鳴叫當做宴會上演奏的音樂,開胃助興,吃起來更痛快更利索,而它們自己卻罵倒了嗓子叫啞了喉嚨,白費口舌白耗精力。世界看起來很大很大,天高任鳥飛,到處都可以安家,其實不然,對弱小的鷯哥來說,留給它們生存的空間很小很小,偌大的山野森林,找不到一個能安身立命養育後代的安全去處。它們恨透蛇了,幻想能來一場蛇瘟,普天之下所有的大蛇小蛇老蛇花蛇黑蛇白蛇,不管是毒蛇還是無毒蛇,一條一條統統死光。假如意念能殺蛇,它們早就殺死成千上萬條蛇了。遺憾的是,鷯哥這個物種,權力意志是極其微弱的,它們最多能擺佈蚜蟲、螞蚱、蟋蟀、地狗子這類低級昆蟲,或許還能從樹上扳斷幾根樹枝採擷幾片葉子,再想得天花亂墜,也絲毫改變不了弱肉強食的嚴酷現實。它們唯有哀傷,唯有歎息。苦難的生活,淒慘的遭遇,過度的悲痛,使它們的青春韶華像流水一樣很快消逝了,徐娘未老先衰,頸羽一根根秀落,老毛也面容憔懷,比實際年齡要老許多。

它們痛恨蛇類,因此,每當看到蛇雕捕殺毒蛇,尖利的雕喙啄瞎蛇眼,犀利的雕爪剖開蛇腹,它們心裡便不由自主地暗暗喝彩,由衷地感到高興,並產生一種終於代它們復仇的快慰。它們仍然畏懼蛇雕,仍然望見蛇雕的影子就匆匆飛逃,但和過去不同的是,畏懼之中還混雜著讚歎、欽佩和敬重,甚至有些許仰慕之情。

某個黃昏,老毛和徐娘飛進怒江峽谷。它們的窩巢再次被毒蛇洗劫一空,幾隻剛出殼的雛鳥死於非命。它們的心早因過度悲傷而麻木了,機械地扇動著翅膀,尋找可以築巢棲身的地方。它們路過大青樹,路過那只盆形的蛇雕巢。帥郎和貴夫人外出獵食還沒有回來,只有一隻出殼約三個星期的幼雕獨自待在家裡。小傢伙很寂寞,瞧見一隻七星瓢蟲在樹枝上爬,便好奇地跨出巢去,沿著樹枝慢慢橫移,去追七星瓢蟲。一陣風迎面吹來,把它吹得身體往後仰,它心裡發慌,拚命搖動還十分稚嫩的翅膀,盡量將身體的重心向前傾,那風兒好像故意在同它搗亂,突然間停了,它重心失衡,一個倒栽蔥,身體翻轉下去。幸虧這是一根細樹枝,它爪子緊緊攥住樹枝,身體倒懸在枝頭,就像玩鞦韆似的晃蕩。它爪子還很細嫩,肌肉也不夠發達,不可能吊很長時間。它竭力堅持著,呦呀呦呀叫救命。正飛經大青樹的老毛和徐娘看見了,在樹冠盤旋了一圈,猶豫了一陣,飛降下來,一個用背頂著幼雕的身體,一個用頭推揉著幼雕的尾部,努力讓幼雕翻轉到樹枝上去。不能用救死扶傷或見義勇為這樣的形容詞來褒獎這兩隻鷯哥的行為,這顯然太拔高它們了。動物也沒有行善積德以求來世的想法。它們之所以出手相救這只垂危的幼雕,實在是因為它們太痛恨蛇類了;蛇雕是蛇的天敵,蛇的剋星;這世界多一隻蛇雕,就多一份替它們復仇的力量,就能減少許多毒蛇的囂張和猖獗!這是同仇敵愾的相助,為我所用的扶持,統一戰線的典範。經過幾番努力,倒懸在枝頭的幼雕終於撲楞著翅膀掙扎著翻轉到樹枝上端來了。就在這時,帥郎和貴夫人獵食歸來,親眼目睹了老毛和徐娘是如何解救它們的寶貝幼雕的。

那只劫後餘生的幼雕也呦兒呦兒向親鳥訴說著自己被兩隻鷯哥拯救的經歷。正常情況下,蛇雕發現鷯哥,是不會講什麼客氣,窮追猛攆捕而食之。此時此刻,帥郎和貴夫人剛剛捕獲到一條一米多長的三索錦蛇,食物豐盛,無意再動殺機,當然,也不好意思把剛剛救了自己寶貝幼雕的兩隻鷯哥立刻就拿來當食物充飢。蛇雕雖為禽獸,恩將仇報的事例也做不大出來。帥郎沒有朝兩隻近在咫尺的鷯哥發出威脅的嘯叫,也沒有揚喙舞爪表現出動粗的念頭,貴夫人也許還親善地凝望兩隻鷯哥,某種程度表達了內心的感激之情。

老毛和徐娘見了成年蛇雕,自然像老鼠見了貓似的害怕,出於一種本能的畏懼,拍扇翅膀想逃,但天已黑了下來,巨大的夜幕下,本來就危機四伏的老林子更顯得陰森可怖,鷯哥不是貓頭鷹,不習慣在黑夜中飛行,要是現在摸黑離開大青樹,很難找到合適的地方過夜不說,東南西北連方向也辨不清,極有可能會一頭撞在樹桿或山崖上,也許更糟糕,稀里糊塗飛進夜貓子的嘴裡去。哦,兩隻成年蛇雕並沒有要驅趕它們的意思,還友好地在向它們行注目禮,這樣的話,真還不如在大青樹上找個僻靜的角落暫且過一夜,天亮了再走也不遲啊。兩隻鷯哥鑽進下層樹冠,在那個樹丫上相擁而眠。那一夜,睡得十分安穩,沒有任何飛禽走獸前來驚擾它們的好夢。翌日晨,它們在大青樹上啄食蟲子充飢,又遇到晨獵歸來的帥郎與貴夫人,它們忐忑不安地躲在葉叢後面窺望,沒發現兩隻成年蛇雕有任何要加害它們的跡象。它們不由得萌生了要在這棵大青樹上長期住下去的念頭。這念頭十分荒唐,卻又非常現實。蛇雕嗜食蛇類,不管多兇猛的毒蛇,一見蛇雕便聞風喪膽望風披靡,可以斷言,以這棵大青樹為中心,方圓幾里內的毒蛇死的死逃的逃,沒有一條敢在這裡出沒的。這才是它們夢寐以求的沒有毒蛇蹤跡的理想淨土。

它們吃夠了蛇的苦頭,要想徹底擺脫蛇害,捨此之外,別無選擇。它們試探著銜了幾根枯枝在樹丫上建窩築巢,帥郎和貴夫人明明看見了也不來干涉,這使它們欣喜如狂,膽子也大了許多,老毛砌牆,徐娘鋪草,很快築就一隻結構精巧的元寶狀窩巢。它們都是飽經風霜有一定生活閱歷的老鷯哥,它們知道,光憑昨天將倒懸在枝頭的幼雕救起來這一點,要想長期得到兩隻成年蛇雕的庇護,要想讓習慣於以小型鳥獸為食的蛇雕永遠不對它們動殺機開殺戒,哪怕食物匱乏飢寒交迫時也不來抓吃它們將來要孵化的小鷯哥,是極不現實的。恩情會隨著時間的推移而褪色變質,救命之恩也不例外。人情薄如紙,人情淡如水,更何況鳥情?只怕是比紙更薄比水更淡!它們曉得,蛇雕是強者,它們是弱者,強者往往都是些寡情薄義喜怒無常的傢伙,說翻臉就翻臉,說變卦就變卦。世界上只有強者玩弄弱者的感情,而不可能相反,讓弱者去利用強者的感情。要想平平安安和和睦睦長期與蛇雕共棲在一棵樹上,唯有一個辦法,就是利用它們救過幼雕這件事為契機,做出能讓蛇雕開顏歡心並對蛇雕生存有實際好處的事情,以鞏固它們之間極不相稱因此也就極不牢靠的友誼。感情雖然靠不住,但利益是永恆的。一旦蛇雕覺得它們是有用的,必不可少的,或者說失去它們會覺得很麻煩很不方便,蛇雕才會打心眼裡歡迎它們做鄰居,並長久善待它們和它們的孩子,弱者和強者才能和平共處共享未來。

展示實用價值,才有存在意義。

這時,那只幼雕在盆狀窩巢裡屙了一泡屎尿,乾乾淨淨的雕巢被弄得一塌糊塗。貴夫人大皺其眉,用一種很不耐煩的表情將幼雕趕出窩來,然後用嘴將污染的稻草一根根銜出窩去扔掉。它顯然很不喜歡做這項工作,小心翼翼地用嘴尖叼住未染上糞便的草莖,閉著眼睛一點一點往外拉,那副活受罪的難受模樣很像好萊塢女明星為了贏得觀眾好感追求更大的票房價值而跑到難民收容所替一位患惡性痢疾臥床不起的老頭換洗被褥。儘管貴夫人十分的小心謹慎,但這檔子活計操作起來難度係數確實很大,在拉扯一團草絲時,一不留神,污穢還是濺到了它的嘴殼上。它趕緊將嘴喙在樹皮上擦了又擦,還瞪了幼雕一眼,咭哩咕嚕小聲叫罵起來,罵詞大意是:討債鬼,這麼大了還要尿床,要是我會用針線的話,非把你的屁眼兒縫起來不可!我這麼描寫,絕非要貶低貴夫人。厭惡糞便是人(鳥)之常情;世界上再賢惠慈祥的母親,也不會喜歡孩子的糞便,性錯亂和審丑者除外。何況蛇雕沒有手,靠用嘴喙清除污穢,其噁心程度可想而知。受了呵斥的幼雕怕會招來更嚴厲的懲罰,急欲躲開貴夫人,在枝椏上搖搖擺擺行走,差點又要踩翻了。

老毛和徐娘把一切都看在眼裡,互相對視了一下,心有靈犀一點通,雙雙從樹丫起飛,兵分兩路,徐娘飛到幼雕跟前,柔聲輕叫,撫慰和照料心慌意亂的幼雕,免得它一不留神又要在樹枝上翻斤斗,老毛則飛到雕巢旁,賣力地將巢內骯髒的稻草叼出去扔掉,又從山壁對割乾淨的草絲,將雕巢鋪排得煥然一新。

用嘴搬運沾滿糞便的稻草,無疑是一樁又髒又累的活,不一會,老毛滿頭滿臉都濺落了污穢。蛇雕是典型的食肉動物,排泄物臭氣熏天,聞多了鼻子就要失靈,想嘔又嘔不出來。但老毛卻幹得非常起勁,無怨無悔。只要能夠遠離毒蛇,使自己和後代存活下去,苦一點累一點髒一點又算得了什麼!我想,老毛說不定邊幹活邊朝一旁的貴夫人啁啾,用諂媚的神態說:尊敬的蛇雕夫人,您哪能幹這樣的粗活,千萬別再弄髒您高貴的嘴和您漂亮的羽毛了,從此以後,清洗窩巢的事就交給我好了,哦,請允許我們在您的旁邊搭一個巢,那我們就可以隨叫隨到,為您和您的寶貝幼雕效力了。

貴夫人當然很樂意兩隻鷯哥來替它幹這些煩心耗神的瑣碎雜事,尤其是幫它清洗巢內的糞便,對它來說等於免除了它的苦役;替它照看幼雕也很重要,免得它外出獵食老要提心吊膽生伯家裡出事。我不知道它會不會這樣想,就讓這兩個傻瓜住下來好了,反正不用開工錢,嘿,要是鬧饑荒,還是伸爪就可以抓來吃的美味佳餚呢。有一點是可以肯定的,它默許了兩隻鷯哥在下層樹冠築巢,說不定它還就地扳下一根枯枝,當做建築材料送給老毛,以示讚許。老毛和徐娘心花怒放,欣喜如狂,很可能跳起了鳥類舞蹈,還朝貴夫人發出一串串感激涕零的鳴叫。

一份賣身為奴的契約就此敲定,一種罕見的共棲關係就此形成。這對鷯哥高妙的生存策略獲得了巨大成功,它們雖然比平時要辛苦得多,但卻換來了高度安全感。再也不用擔心毒蛇會鑽進它們的巢來,偶爾有一條缺乏自知之明的蛇遊蕩到大青樹,它們一發出報警的尖叫,帥郎和貴夫人立刻就會將自投羅網的蛇抓住撕碎併吞食掉。它們產下一窩鳥卵,穩穩當當地孵化成雛鳥,又順順利利地撫養它們長大。

當小鷯哥們拍扇長硬的翅膀,翱翔於藍天白雲之間,老毛和徐娘為自己終於成功地哺育大一窩小鷯哥而激動得渾身顫抖。多年的期待終於有了結果,多年的願望終於得到滿足。

假如我的上述推理成立的話,就可以解開我心中的疑團:老毛和徐娘為什麼在四隻小鷯哥慘遭殺害、元寶狀窩巢被毀壞、自己的老命也差一點葬送掉的情況下,仍回到大青樹來,企圖重新成為蛇雕的鄰居?它們多半是這樣想的:蛇雕雖然無情,毒蛇更為可惡。它們有過許多次慘痛的教訓,到其它地方去築窩建巢,不可避免要被防不勝防的蛇類弄得家破鳥亡。在大青樹生活,雖然也籠罩著死亡的陰影,但卻有存活下去的希望,只要更小心謹慎,只要更勤快努力,只要不再出什麼意外,是有可能將卵孵化成雛鳥又將雛鳥養大並送上藍天的。要麼帶著一腔冤仇遠走高飛,痛快倒是痛快了,但無疑要重蹈覆轍,像過去一樣每產一窩卵都被毒蛇搶劫一空,成為蛇類的供食機器;要麼忍氣吞聲,忘掉這家子蛇雕屠殺四隻小鷯哥的悲慘往事,化干戈為玉帛,繼續像伺候主子一樣伺候這家子蛇雕,彆扭當然是彆扭的,但卻增加了生存機率,更重要的是增加了繁殖後代的成功概率。

它們選擇了重返大青樹。這雖是無奈的選擇,含淚的選擇,卻也是明智的選擇。遺憾的是,這家子蛇雕不需要它們了,嫌棄它們了,它們便有了想當奴隸而當不穩的苦惱。老毛和徐娘站在舊巢廢墟上,嘴對嘴呦呦呀呀喳喳小聲鳴叫著,像是在商議著什麼。

突然,它們扇動翅膀飛離了大青樹,朝我飛來,棲落到離我僅有兩步遠的一塊石板上,目不轉睛地盯著我看。我試探著朝前走了一步,它們本能地掠翅想逃,但它們互相凝望了一眼後,又收斂起雙翼,打消了飛逃的念頭。我有一種感覺,它們飛到我面前是有意要來跟我套近乎的。我索性又跨前一步,並蹲下來,這樣,我和這對鷯哥彼此相距只有數寸遠了。它們仍沒有飛走,只是有點緊張,在石板上互相擠來擠去。我伸出一隻手去摸徐娘的背,徐娘輕叫一聲,雙腿彎曲蹲了下來,全身羽毛蓬鬆,抬頭張嘴,做出雛鳥乞食的動作來。我一不做二不休,將徐娘捧在手掌上,輕輕撫摸它的腦殼和臉頰,並用手指逗弄它的嘴喙,就像親鳥在給雛鳥餵食一樣。它沒有掙動,還在我指尖上吮咂,並順從地用嘴殼摩挲我的手背。絕對是小鳥依人的可愛模樣,雖然它的鳥齡已經不小了。

可我將它舉到我眼前仔細打量,卻發現它雙眼緊閉,身體不由自主地在一陣陣顫抖,顯示出其內心的極度恐懼。一隻野生鷯哥,是不會願意和人親近的,更不用說喜歡人用手去撫摸它了。它克制住對人的天生懼怕,讓我隨意擺佈,究竟為的是什麼呀?

就在我捧著徐娘觀賞時,老毛飛進石坑,裡裡外外跳躍著,這兒看看,那兒瞧瞧,像在找尋著什麼。我剛好抽完一支煙,將煙蒂扔在地上,踩滅了火星。老毛眼睛突然一亮,像發現了什麼寶貝一樣,立刻跳到我腳跟前,叼起那只煙蒂,一步步跳出石坑,跳到懸崖邊緣,嘴殼一揚,將煙蒂甩下深淵去。

我心裡咯登了一下,老毛這個撿拾煙蒂又扔掉的行為,和它清洗雕巢的動作何其相似,難道它……就在我發愣的當兒,徐娘拍扇翅膀飛回大青樹去了,過了一會,它叼著兩根樹枝飛了回來,一頭扎進石坑,堆在一個V字形的石旮旯裡。老毛扔掉我的煙蒂後,也飛過去和徐娘一起忙碌。它們一刻也不停地從大青樹舊巢廢墟搬運來樹枝草棍,積累了一定數量的建築材料後,便築起巢來。它們用唾液將樹枝草根潤濕,就像塗了層透明膠水,粘貼在石頭上,搭起一個元寶狀的架架,然後用較粗的稻草一根一根編織在架架上,圍起一圈牆壁,又叼來金絲絨般柔軟的草絲,一層層鋪墊在窩巢內。大約辛苦了三個半小時,一隻嶄新的鷯哥巢便差不多快要竣工了。在它們築巢的過程中,我怕驚擾了它們,坐在石坑邊緣,一動也不敢動。這時,懸崖上唰唰響,吊下一隻竹籃來,哦,是我的藏族嚮導強巴給我送午飯來了。我站起來準備去接竹籃子,徐娘急忙扔掉嘴裡的草絲,從新巢裡跳出來,蹲下身體,蓬鬆背羽,張大嘴巴,呦兒呦地朝我發出雛鳥乞食的叫聲。老毛則飛到我剛才坐過的地方,用爪子刨抓,用嘴喙啄咬,似乎要幫我清洗糞便。那誇張的姿勢,那緊張的神態,那諂媚的表情,那逼真的動作,都和在大青樹冠當蛇雕逼近它們的窩巢時它們所作出反應一模一樣,目的是為了討取我的歡心,抑制我的攻擊衝動。

我明白了,它們賣身為奴,把我當成了新主人。我曾兩次擺弄過活蛇,在它們眼裡,我也是蛇的剋星,投靠我,也能像投靠蛇雕一樣,免遭蛇的侵襲和毒害。大青樹上那家子蛇雕嫌棄它們了,它們要繼續為奴的話,不得不改換門庭。我在石坑裡生活了近兩個月,朝夕相處,彼此已十分熟悉,還兩次救過它們,它們對我有信任感。在它們的眼裡,我也許是一隻不會飛的大鳥,也許是一隻不殺生的好心腸的無毛裸猿。它們要躲避無孔不入的毒蛇,它們要繁衍養育自己的後代,唯一的選擇,就是給我當奴隸。徐娘之所以忍受著對人的一種本能的恐懼,讓我撫摸它的身體並把它捧在手掌上,老毛之所以把我扔在地上的煙蒂叼出石坑去,目的很明確,就是要向我證明,它們和我共生共棲,是能給我帶來生存上的好處和利益的。它們固執地認為,共棲的一方若無法向對方證明自己的存在價值,就無法將這種共棲關係長久保持下去。

我剛才坐過的石坑邊緣,非常乾淨,連小石子和泥屑也找不到。老毛東張西望,又蹦又跳,啾兒啾兒叫著,顯得很失望很焦急的樣子。它見我又要邁步向前走,跳到我的面前,攔住我的去路,平撐開翅膀,渴盼的眼光死死盯住我,啾咿兒你好--啾咿兒你好--用含混的聲音模仿著我平時跟它們打招呼時經常說的“你好”這句話,像在泣訴,像在乞求。我知道,它希望我能屙出些糞便來,這樣它就能為我清洗窩巢了。可我沒有隨地大便的習慣,再說石坑裡還有一隻雌鳥,雖然物種不同,但總歸是異性,就這樣脫掉褲子解手似乎不太雅觀,我只好掏出紙煙來,一截一截掰碎,扔在地上,權當是我的排泄物,以滿足老毛的願望。老毛大喜過望,迅速將我的紙煙叼起來扔出石坑去。

真是標準的鳥奴。我心裡充滿了同情與憐憫。我決計答應它們的請求,同意它們與我共棲。