讀古今文學網 > 我在雨中等你 > 第一部分第一節(2) >

第一部分第一節(2)

第一部分第一節(2)

他輕輕把我放在浴缸裡,轉開蓮蓬頭的水龍頭。“放鬆些,恩佐。抱歉,我回來晚了,我應該直接回家才對,但是公司的同事們堅持……我告訴奎格我要辭職,所以……”

他話沒說完,我已經明白,他以為我失禁是他晚歸的緣故。哦,不,我並沒有怪他的意思。有時溝通還真難,其中變量太多,在表達和理解之間,還得看每個人的解讀方式如何,所以事情往往變得更加複雜。我不希望他為此感到內疚,而是要他正視眼前的狀況,那就是———他大可以讓我走。丹尼經歷過好多事,一切終於過去了,他不需要把我留在身邊,讓自己繼續擔憂。他需要我來解放他,好繼續走他自己的路。

丹尼是那麼耀眼、出色。他那掌握事物的雙手是如此完美,說話時嘴角的弧度、挺直站立的英姿,還有細嚼慢咽、把食物嚼成糊狀才吞下去的模樣……哦!我會想念他和小卓伊的一切。我知道他們也會想念我,但不能讓感情誤了我的大計劃。在計劃成功後,丹尼就可以自由度日,我也將以嶄新形態重返塵世,轉世成人。我會再找到他,和他握手,讚美他多有天分,然後偷眨眼睛,對他說:“恩佐和你打招呼。”再快速轉身離去,留他一人在背後問:“我認識你嗎?”也許他還會問:“我們以前碰過面嗎?”

洗完澡後,丹尼開始清理廚房,我看著他。他給我食物,我狼吞虎嚥。他讓我坐在電視機前,再去準備自己的晚餐。

“看錄像帶好嗎?”他問。

“好,錄像帶。”我回答,不過他當然沒聽到我說的。

丹尼放了一卷他的賽車實錄,打開電視機和我一起觀賞。那是我喜歡的比賽之一。賽車道上本來是乾的,但就在綠色旗幟揮動後,比賽剛開始,天空跟著下起大雨,來勢洶洶的雨水淹沒賽車道,所有的車子紛紛失控打滑,只有丹尼衝出車陣。雨勢絲毫影響不了他,他彷彿擁有魔力般將車道上的雨水驅散開來。這情形就像一九九三年的歐洲大賽一樣,塞納第一圈就超越四輛車:四位駕著冠軍車的冠軍車手———舒馬赫、溫靈格、希爾、保魯斯。當時,他彷彿著魔般超越每一位賽車手。

丹尼和塞納一樣厲害,但是沒人注意他,因為他有家庭責任要扛———他有女兒卓伊,後來病死的太太伊芙,還有我。而且他住在西雅圖,其實他應該住在別的地方。儘管有工作在身,有時他也會去外地贏個獎盃回來,然後展示給我看,告訴我比賽過程,說他在賽道上有多神氣,他讓來自索諾馬縣、德克薩斯州或是俄亥俄州中部的車手,見識了濕地駕車是怎麼一回事。

帶子播完時,他說:“我們出去吧。”我於是掙扎起身。

他抬起我的屁股,讓我身體的重量分散在四隻腳上,我才能站起來。為了給他看,我用鼻子在他大腿上磨蹭。

“這才是我的恩佐。”他說。

我們離開公寓,當晚天氣涼爽,微風徐徐,夜色清明。我們只在街上走了一下便打道回府,因為我的屁股太痛了,丹尼看得出來,丹尼懂。回到家,他給我吃睡前餅乾,我爬進他床邊地板上屬於我的床鋪。他拿起話筒撥電話。

“邁克爾……”他說。邁克爾是丹尼的朋友,他們都是汽車行裡的櫃檯客服人員。邁克爾個頭小,有雙友善、紅潤又洗得乾乾淨淨的手。“你明天可以代我上班嗎?我得再帶恩佐去醫院。”

我們這陣子常常去動物醫院,拿不同的藥吃,看看能不能讓我舒服點,但實際上一點幫助都沒有。既然藥沒效,再加上昨天發生的事情,我於是啟動了大計劃。

丹尼沉默了一下,等他再開口時,聲音卻變了……變得粗糙沙啞,好像感冒或過敏了。

“我不知道,”他說,“我不知道能不能再把他從醫院帶回來……”

我是不能說話,但我聽得懂。即使是我自己啟動了計劃,此刻我對丹尼說的話仍感到驚訝。我的計劃居然成功了,我也知道這對相關的人都好。丹尼這樣做是對的。他已經為我的一生付出了許多,我欠他的是一種解脫,還有讓他攀上高峰的機會。我們曾有過美好時光,但是現在結束了,這沒什麼不對呀!

我閉上眼睛,半夢半醒地聽著他每晚睡前的例行公事———刷牙、漱口、吐水……人們總有些睡前習慣,他們有時就是改不了某些習慣。