〔英〕亨利·紐曼
君子,在於他的行為不會使他人感到痛苦。
君子行事自然大方,他要時刻留意別人可能遇到的障礙,並設法幫助消除。他對這一類事情施予的是同情,而不是參與。
君子的品性使事情變得圓滿,就像疲倦的時候,有人施與安樂椅解乏,寒冷的冬天被人移至火爐旁取暖那樣恰到好處。
君子與人交談時,留意於不合時宜的事情和話題,以免刺傷對方;更不在交談中突出自己,令人厭煩;也絕不靠反唇相譏來維護自己,標榜自己的高尚。用寬容的心對待他人;不輕易怪罪一切有損於己的人,對他人的行為言論也善意解釋……除非萬不得已,君子一般不會想到自己。
君子與人辯論時,不偏執己意,以尖酸刻薄的詞句做辯論的武器。與他人涉及必然之爭時,君子善於用訓練有素的頭腦抓住要點,決不像那些聰明但缺乏教養的人那樣冒失無禮,揮著一把鈍刀亂砍一通。
君子施惠於人時,盡量把這類事做得很平淡,彷彿他自己是受者而非施者。
亨利·紐曼(1801—1890):19世紀英國維多利亞時代的著名神學家、教育家、文學家和語言學家。其著作有《大學的理想》等。